Madrid, España. Gabriel García Márquez, Isabel Allende y Jorge Luis Borges son los autores más traducidos del español a otros idiomas, según el Mapa Mundial de la Traducción del Instituto Cervantes, que será presentado en el IX Congreso de la Lengua en Cádiz. Esta herramienta recopila metadatos sobre obras publicadas y traducidas a diez lenguas desde 1950 hasta 2022, y refleja tendencias en lugar de cifras absolutas.
Según el mapa, García Márquez, Allende y Borges lideran la lista de los autores más traducidos del español a otros idiomas desde 2000 hasta 2021, seguidos por Vargas Llosa, Cervantes, Ruiz Zafón, Pérez-Reverte, Sepúlveda, Bolaño y Marías.
Allende es la más traducida al italiano, al inglés y al alemán, mientras que García Márquez lo es al árabe y al portugués. Cervantes sólo es el autor en español más traducido en el caso del chino.
El Mapa Mundial de la Traducción es una herramienta generadora de conocimiento que rastrea bibliografías en catálogos de todo el mundo, y será presentado en una ponencia sobre «Diversidad y unidad de la lengua española» en el IX Congreso de la Lengua en Cádiz, al que asistirán unos 300 participantes procedentes de todo el mundo hispánico. Los reyes de España inaugurarán el congreso el lunes 27 de marzo.